Index du Forum

Des solutions vidéos, des tests, des previews, des infos et tout ce qui est indispensable aux gamers !
 
 Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

:: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Frapsland -> Frapsraconte !
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Tim
Écaleur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Oct 2009
Messages: 3 907
Localisation: Un rêve
Masculin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Jeu 21 Avr - 19:08 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant


  

"You enter in Silent Hill"

Le petit panneau sur le bord de la route fut maintes fois vu en jeu, et il existe aussi sur support papier dans des comics. Le premier dessiné par Ben templesmith, dessinateur de 30 jours de nuit, avait su donner une bonne ambiance, et une excellente histoire. Je ne sais plus qui l'avait écrit.

seul cet album nous fut parvenu sur nos terres sous le titre "Pourri du ventre" (Dying inside, bon; Pourri/Crasseux de l'intérieur...)

Mais qu'en est il des multitudes d'autres albums existant en langues anglo-saxonnes (et japonaise :D)?

Eh bien ils ne viendront pas, et c'est pourquoi; que je propose là, une traduction de moi.
L'album ici présenté n'est qu'une preview de mon travail, quatre pages.
Pas grand chose?
Moui, quelques heures pour trouver la police originale, rechercher s'il n'y a pas des double sens (j'ai pas une excellente maitrise de la langue non plus) refaire les dégradés de couleurs pour les mettre par dessus l'ancienne version (anglaise).

Alors, ici c'est le comics Dead/ alive (Mort/vif)

Lisez, commentez, la suite vient dans une semaine :D (pour plusieurs pages cette fois-ci)



-----------------------------------------------------
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Jeu 21 Avr - 19:08 (2011)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
LordGrin


Hors ligne

Inscrit le: 01 Mar 2010
Messages: 37
Localisation: In the dark...
Masculin Scorpion (23oct-21nov) 鼠 Rat

MessagePosté le: Jeu 21 Avr - 20:19 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant

Ça a l'air interessant, du moins c'est un bon début, à voir la suite :p
Revenir en haut
Tim
Écaleur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Oct 2009
Messages: 3 907
Localisation: Un rêve
Masculin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Jeu 21 Avr - 20:22 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant

Ah mais elle est prévue la suite.

En tout cas j'étais censé commencer sur une histoire plus courte; Cage of the Cradle, mais dispo uniquement en JAP, et incomplète.

Impossible à traduire :D
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
ZelKing


Hors ligne

Inscrit le: 07 Nov 2009
Messages: 741
Localisation: essone 91
Masculin Scorpion (23oct-21nov)

MessagePosté le: Lun 25 Avr - 09:41 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant

C'est du beau boulot Tim.
Va tout traduire avant que jv ne le fasse:D
Revenir en haut
Skype
Tim
Écaleur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Oct 2009
Messages: 3 907
Localisation: Un rêve
Masculin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Mer 27 Avr - 10:40 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant

Ils n'en ont pas le courage

Mais je dois avouer que je bute bien car il y a un personnage qui fait que des allusions grossières et je dois chercher dans l'argot anglais.

Rha
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
Tim
Écaleur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Oct 2009
Messages: 3 907
Localisation: Un rêve
Masculin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Dim 8 Mai - 15:05 (2011)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive Répondre en citant

La fin du premier chapitre arrivera d'ici deux ou trois semaines.
Mais il y aura ensuite une pause, pourquoi?

Parce que:
1) Ce livre nécessite d'avoir lu Diying Inside, "Pourri du ventre" le seul comic traduit en FR, et que je l'ai lu il y a trop longtemps. Car Dead/alive utilise les mêmes personnages.
2) Il fait référence à un autre album de Silent hill, plus court. que je pense traduire avant de faire le second chapitre.
3) A la rigueur j'abandonne, je ne sais pas. Je ferais un "break". C'est long à faire et j'aurais mon brevet à réviser en fin d'années.
Voilà. :p
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 19:13 (2016)    Sujet du message: Silent Hill, traduction du comic Dead/alive

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Frapsland -> Frapsraconte ! Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Portail | Index | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Frapstesjeux © theme by KinGeek 2008
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com