Index du Forum

Des solutions vidéos, des tests, des previews, des infos et tout ce qui est indispensable aux gamers !
 
 Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

:: Lost in Translation ("perdu en traduction") ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Frapsland -> Humour
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Phen-X
Le Clan FTJ

Hors ligne

Inscrit le: 04 Jan 2009
Messages: 1 864
Localisation: Genève
Masculin Verseau (20jan-19fev) 猴 Singe
URL

MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 18:05 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Bonjour à tous!


Ma mère m'a transféré un mail contenant des phrases aperçues autour du monde sur quelques panneaux d'information/d'affichage, qui sont en Anglais. Le truc marrant, c'est que c'est de l'anglais traduit littéralement de la langue d'origine, selon l'endroit, et cela donne des phrases typiquement hilarantes xD Je vous les traduirais pour que vous les compreniez, quoique je suppose que l'humour traduit n'est pas aussi bon que l'original, enfin, je ferais de mon mieux :)


 
 
 

[1]  IN A BANGKOK TEMPLE:

IT IS FORBIDDEN TO ENTER A WOMAN, EVEN A FOREIGNER, IF DRESSED AS A MAN. (Il est interdit de pénétrer une femme, y compris les étrangers, si on est habillé comme un homme)
 
[2]  Cocktail Lounge, Norway:
LADIES ARE REQUESTED NOT TO HAVE CHILDREN IN THE BAR. (Les Dames sont priées de ne pas enfanter dans le bar)
 
[3] Doctor's Office, Rome :
SPECIALIST IN WOMEN AND OTHER DISEASES. (Spécialiste des femmes et autres maladies)
 
[4] Dry Cleaners, Bangkok :
DROP YOUR TROUSERS HERE FOR THE BEST RESULTS. (Baissez vos pantalons ici pour de meilleurs résultats)
 
[5] In a Nairobi Restaurant:
CUSTOMERS WHO FIND OUR WAITRESSES RUDE, OUGHT TO SEE THE MANAGER. (Si vous trouvez nos serveuses impolies, vous devriez voir le manager)
 
[6] On the main road to Mombasa , leaving Nairobi :
TAKE NOTICE: WHEN THIS SIGN IS UNDER WATER, THIS ROAD IS IMPASSABLE. (Attention: Quand ce panneau est sous l'eau, la route est intraversable)
 
[7] On a Poster at Kencom:
ARE YOU AN ADULT THAT CANNOT READ? IF SO WE CAN HELP. (Vous êtes un adulte qui ne sait pas lire? Si oui, on peut vous aider)
 
[8] In a City Restaurant:
OPEN SEVEN DAYS A WEEK AND WEEKENDS. (Ouvert sept jours en semaine et en week-ends (comprendre qu'il y a sept jours dans un weekend xD)
 
[9] In a Cemetery:
PERSONS ARE PROHIBITED FROM PICKING FLOWERS, FROM ANY BUT THEIR OWN GRAVES. (Les personnes sont interdites d'arracher les fleurs, sauf si c'est de leurs tombes)
 
[10] Tokyo hotel's rules and regulations:
GUESTS ARE REQUESTED NOT TO SMOKE, OR DO OTHER DISGUSTING BEHAVIOURS IN BED. (Les clients sont priés de ne pas fumer, ou d'avoir d'autres comportements dégueulasses au lit)
 
[11] On the menu of a Swiss Restaurant:
OUR WINES LEAVE YOU NOTHING TO HOPE FOR. (Nos vins ne vous laissent rien à espérer)
 
[12] In a Tokyo Bar:
SPECIAL COCKTAILS FOR THE LADIES WITH NUTS. ("Cock"-tails spéciaux pour les dames équippées de grelots (ou noix, mais j'ai préféré les grelots. x) )
 
[13] Hotel, Yugoslavia:
THE FLATTENING OF UNDERWEAR WITH PLEASURE, IS THE JOB OF THE CHAMBERMAID. (L'applatissement avec plaisir des sous-vêtements est le boulot de la femme de chambre)
 
[14] Hotel, Japan:
YOU ARE INVITED TO TAKE ADVANTAGE OF THE CHAMBERMAID. (Vous êtes invités à dominer la femme de chambre)
 
[15] In the lobby of a Moscow Hotel, across from a Russian Orthodox Monastery:
YOU ARE WELCOME TO VISIT THE CEMETERY, WHERE FAMOUS RUSSIAN AND SOVIET COMPOSERS, ARTISTS AND WRITERS ARE BURIED DAILY, EXCEPT THURSDAY. (Vous êtes les bienvenus pour la visite du cimetière où sont enterrés quotidiennement (sauf les jeudi) les artistes et compositeurs russes et soviétiques)
 
[16] A sign posted in Germany 's Black Forest :
IT IS STRICTLY FORBIDDEN ON OUR BLACK FOREST CAMPING SITE, THAT PEOPLE OF DIFFERENT SEX, FOR INSTANCE, MEN AND WOMEN, LIVE TOGETHER IN ONE TENT, UNLESS THEY ARE MARRIED WITH EACH OTHER FOR THIS PURPOSE. (Il est formellement interdit sur notre camping de la Forêt noire, que les gens de sexe opposés (par exemple: hommes et femmes) vivent ensemble dans la même tente, sauf s'ils sont mariés entre eux pour cette raison)
 
[17] Hotel, Zurich :
BECAUSE OF THE IMPROPRIETY OF ENTERTAINING GUESTS OF THE OPPOSITE SEX IN THE BEDROOM, IT IS SUGGESTED THAT THE LOBBY BE USED FOR THIS PURPOSE. (A cause de l'insalubrité d'entretenir des clients du sexe opposé dans la chambre, il est suggéré que le Lobby soit utilisé à ces fins)
 
[18] Advertisement for donkey rides, Thailand :
WOULD YOU LIKE TO RIDE ON YOUR OWN ASS? (voulez vous faire des choses peu catholiques avec votre marshmallow? Vrai traduction: voulez vous voyager sur votre propre âne?)
 
[19] Airline ticket office, Copenhagen :
WE TAKE YOUR BAGS AND SEND THEM IN ALL DIRECTIONS. (On prend vos bagages et on les envoie tout azimuts!)
 
[20] A Laundry in Rome :
LADIES, LEAVE YOUR CLOTHES HERE AND THEN SPEND THE AFTERNOON HAVING A GOOD TIME. (Mesdames, veuillez laisser vos vêtements ici et profiter de l'après-midi ensuite)
 
[21] Seen in an Abu Dhabi Souk shop window:
IF THE FRONT IS CLOSED PLEASE ENTER THROUGH MY BACKSIDE (Si la porte frontale est fermée, veuillez entrer à travers mon derrière)



 
 


Désolé pour le changement de taille et les espaces énormes entre les lignes, Chrome bizarrement m'en ajoute trop...) 
 
Enjoy! :D
 
 

-----------------------------------------------------
Serviteur et Interprète musical du Metal. Cliquez ici pour découvrir mon monde.




Dernière édition par Phen-X le Ven 4 Mar - 11:04 (2011); édité 1 fois
Revenir en haut
MSN Skype Steam
Publicité






MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 18:05 (2011)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Noveto
Correcteur

Hors ligne

Inscrit le: 23 Aoû 2010
Messages: 1 037
Localisation: Reims (51)
Masculin Taureau (20avr-20mai) 鼠 Rat
URL

MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 18:27 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Merci car j'ai bien rigolé pour la plupart ! XD
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
MSN Skype Steam Gamertag XBOX
Alice
Gameuse

Hors ligne

Inscrit le: 13 Juil 2010
Messages: 1 057
Localisation: Bretagne ^^
Féminin Poissons (20fev-20mar) 龍 Dragon

MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 18:39 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Pas mal XD juste une que j'ai pas comprise :o (dont je n'ai pas saisi l'humour)
Revenir en haut
Lynka o Maestrim
Correctrice, louve du forum et fille de Jonathan

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mar 2009
Messages: 3 474
Localisation: Stuttgart (Allemagne)
Féminin Vierge (24aoû-22sep) 鼠 Rat
URL

MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 19:02 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

J'ai souri, mais sinon la plupart, bof à mon avis... J'ai vu mieux. Et Ass, en langue Shakespearienne, veut dire âne... donc rien d'étonnant à ce que ça ait été traduit comme ça.
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur MSN Skype
glafy


Hors ligne

Inscrit le: 25 Avr 2010
Messages: 187
Localisation: Fort Fort Lointain
Masculin Balance (23sep-22oct) 鼠 Rat

MessagePosté le: Jeu 3 Mar - 19:08 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

J'aime bien ceux là xD


YOU ARE WELCOME TO VISIT THE CEMETERY, WHERE FAMOUS RUSSIAN AND SOVIET COMPOSERS, ARTISTS AND WRITERS ARE BURIED DAILY, EXCEPT THURSDAY. (Vous êtes les bienvenus pour la visite du cimetière où sont enterrés quotidiennement (sauf les jeudi) les artistes et compositeurs russes et soviétiques)


TAKE NOTICE: WHEN THIS SIGN IS UNDER WATER, THIS ROAD IS IMPASSABLE. (Attention: Quand ce panneau est sous l'eau, la route est intraversable)
ARE YOU AN ADULT THAT CANNOT READ? IF SO WE CAN HELP. (Vous êtes un adulte qui ne sait pas lire? Si oui, on peut vous aider)
Revenir en haut
MSN Skype Steam
Kreeshnik


Hors ligne

Inscrit le: 17 Fév 2011
Messages: 325
Localisation: Suisse
Masculin Verseau (20jan-19fev) 馬 Cheval

MessagePosté le: Ven 4 Mar - 00:36 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Haham pas mal, pas mal^^. Je dirais juste que tu as peut être oublié un détail dans la traduction du n°16:

It is strictly forbidden on our black forest camping site, that people of different sex, for instance, men and woman, live together in one tent, unless they are married with each other FOR THIS PURPOSE
On peut traduire cela par : Il est formellement interdit sur notre camping de la Forêt noire, que les gens de sexes opposés (par exemple: hommes et femmes) vivent ensemble dans la même tente, sauf s'ils se sont marié l'un à l'autre POUR CETTE RAISON.
En gros, Ça dit qu'il y a des gens qui se marrie juste pour être dans la même tente XP épique


-----------------------------------------------------
Un Cube pour les gouverner tous
Un Cube pour les trouver
Un Cube pour les amener tous et dans les ténèbres les crafter...
Revenir en haut
MSN Skype Steam
Phen-X
Le Clan FTJ

Hors ligne

Inscrit le: 04 Jan 2009
Messages: 1 864
Localisation: Genève
Masculin Verseau (20jan-19fev) 猴 Singe
URL

MessagePosté le: Ven 4 Mar - 11:02 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Je suis mort de rire ! xD ouais je l'ai omis, c'est une blague dont j'ai eu le plus de mal à traduire ^^ J'devrais apprendre de ma mère moi xDD Je suis bilingue, mais pas traducteur, enfin :D merci pour la petite adjonction xD
-----------------------------------------------------
Serviteur et Interprète musical du Metal. Cliquez ici pour découvrir mon monde.


Revenir en haut
MSN Skype Steam
antho94


Hors ligne

Inscrit le: 04 Fév 2011
Messages: 36
Localisation: St-Imier
Masculin Scorpion (23oct-21nov) 狗 Chien

MessagePosté le: Mer 30 Mar - 20:37 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Mouais pas mal mais j'ai pas ri de tout.
-----------------------------------------------------
pour la mère patrie
et vive l USMM
Revenir en haut
MSN Skype Steam
Angedémon


Hors ligne

Inscrit le: 22 Fév 2011
Messages: 68
Localisation: derrière toi...
Masculin Lion (24juil-23aoû) 鼠 Rat

MessagePosté le: Mar 19 Avr - 21:11 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Excellent, j'ai bien rigolé XD
Revenir en haut
Skype Steam
Tchoubi


Hors ligne

Inscrit le: 18 Sep 2010
Messages: 387
Localisation: Miramas
Masculin Bélier (21mar-19avr)
URL

MessagePosté le: Mer 20 Avr - 14:14 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Oh punaise comment j'ai ri !! xD
-----------------------------------------------------
DIE MY DARLING ! DIE DIE DIE ! ლ(ಠ益ಠლ)
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur MSN Skype Steam
stani34


Hors ligne

Inscrit le: 14 Déc 2009
Messages: 580
Localisation: 34
Masculin Vierge (24aoû-22sep) 猴 Singe

MessagePosté le: Mer 20 Avr - 18:40 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

(s'étouffe de rire)
Oh purée ça m'a tué. x)
-----------------------------------------------------
http://gameone.net/
Revenir en haut
Skype Steam
Mokeshi


Hors ligne

Inscrit le: 24 Déc 2010
Messages: 589
Localisation: Paris (92)
Masculin Gémeaux (21mai-20juin) 龍 Dragon
URL

MessagePosté le: Mar 17 Mai - 20:28 (2011)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction") Répondre en citant

Super Drôle  :applause: :applause:
-----------------------------------------------------
Revenir en haut
Skype Steam Gamertag XBOX
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 19:14 (2016)    Sujet du message: Lost in Translation ("perdu en traduction")

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum -> Frapsland -> Humour Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Portail | Index | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Frapstesjeux © theme by KinGeek 2008
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com